Quran with English translation - Surah Al-hijr ayat 53 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿قَالُواْ لَا تَوۡجَلۡ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٖ ﴾
[الحِجر: 53]
﴿قالوا لا توجل إنا نبشرك بغلام عليم﴾ [الحِجر: 53]
Al Bilal Muhammad Et Al They said, “Fear not, we give you good news of a son endowed with wisdom.” |
Ali Bakhtiari Nejad They said: do not be afraid, we give you good news of a knowledgeable boy |
Ali Quli Qarai They said, ‘Do not be afraid. Indeed we give you the good news of a wise son.’ |
Ali Unal They said: "Do not be apprehensive. We have brought you the glad tidings of a boy to be endowed with profound knowledge |
Hamid S Aziz They said, "Be not afraid! Verily, we bring you glad tidings of a boy possessing wisdom |
John Medows Rodwell They said, "Fear not, for of a sage son we bring thee tidings |
Literal They said: "Do not be afraid/apprehensive, that we, we announce good news to you with (of) a knowledgeable boy (new son) |
Mir Anees Original They said, “Do not be afraid, we (have come to) give you the good news of a son possessing knowledge.” |
Mir Aneesuddin They said, “Do not be afraid, we (have come to) give you the good news of a son possessing knowledge.” |