×

To Him belongs all that is in the heavens and (all that 16:52 English translation

Quran infoEnglishSurah An-Nahl ⮕ (16:52) ayat 52 in English

16:52 Surah An-Nahl ayat 52 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah An-Nahl ayat 52 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَلَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَهُ ٱلدِّينُ وَاصِبًاۚ أَفَغَيۡرَ ٱللَّهِ تَتَّقُونَ ﴾
[النَّحل: 52]

To Him belongs all that is in the heavens and (all that is in) the earth and Ad-Din Wasiba is His [(i.e. perpetual sincere obedience to Allah is obligatory). None has the right to be worshipped but Allah)]. Will you then fear any other than Allah

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وله ما في السموات والأرض وله الدين واصبا أفغير الله تتقون, باللغة الإنجليزية

﴿وله ما في السموات والأرض وله الدين واصبا أفغير الله تتقون﴾ [النَّحل: 52]

Al Bilal Muhammad Et Al
To Him belongs whatever is in the heavens and on earth, and to Him is duty always due. Will you then fear other than God
Ali Bakhtiari Nejad
And everything in the skies and on the earth belongs to Him, and the way of life is permanently His. Are you cautious of other than God
Ali Quli Qarai
To Him belongs whatever is in the heavens and the earth, and to Him belongs the enduring religion. Will you, then, be wary of other than Allah
Ali Unal
To Him belongs all that is in the heavens and on the earth, and to Him alone absolute obedience is always due. Will you, then, fear and obey in piety and due reverence other than God
Hamid S Aziz
To Him belongs whatever is in the heavens and in the earth, and to Him is duty (obedience) due unceasingly (or religion is for Him fundamentally and forever). Will you then fear other than Allah
John Medows Rodwell
All in the Heavens and in the Earth is His! His due unceasing service! Will ye then fear any other than God
Literal
And to Him what (is) in the skies/space and the earth/Planet Earth, and to Him (is) the permanent/continuous/lasting religion, so is other than God you fear and obey
Mir Anees Original
And whatever is in the skies and the earth is His and His is the law (that prevails) forever. Will you then fear (someone) other than Allah
Mir Aneesuddin
And whatever is in the skies and the earth is His and His is the law (that prevails) forever. Will you then fear (someone) other than God
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek