×

And if the debtor is in a hard time (has no money), 2:280 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:280) ayat 280 in English

2:280 Surah Al-Baqarah ayat 280 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Baqarah ayat 280 - البَقَرَة - Page - Juz 3

﴿وَإِن كَانَ ذُو عُسۡرَةٖ فَنَظِرَةٌ إِلَىٰ مَيۡسَرَةٖۚ وَأَن تَصَدَّقُواْ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 280]

And if the debtor is in a hard time (has no money), then grant him time till it is easy for him to repay, but if you remit it by way of charity, that is better for you if you did but know

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن كان ذو عسرة فنظرة إلى ميسرة وأن تصدقوا خير لكم إن, باللغة الإنجليزية

﴿وإن كان ذو عسرة فنظرة إلى ميسرة وأن تصدقوا خير لكم إن﴾ [البَقَرَة: 280]

Al Bilal Muhammad Et Al
If the debtor is in difficulty, grant him time until it is easy for him to repay. But if you forgive it as a charity, that is best for you if you only knew
Ali Bakhtiari Nejad
And if he (the debtor) is having difficulty (financially or otherwise) then postpone until it is easy (for him to repay), and if you are charitable (and forgive the loan) it is better for you if you knew
Ali Quli Qarai
If [the debtor] is in straits, let there be a respite until the time of ease; and if you remit [the debt] as charity, it will be better for you, should you know
Ali Unal
If the debtor is in straitened circumstances, let him have respite until the time of ease; if you make any remission (of his debt) by way of charity, this is better for you, if only you knew
Hamid S Aziz
And if a debtor be in difficulties, then wait for easier circumstances; but to remit the debt as alms is better for you, if you did but know
John Medows Rodwell
If any one find difficulty in discharging a debt, then let there be a delay until it be easy for him: but if ye remit it as alms it will be better for you, if ye knew it
Literal
And if he was of a hardship/poverty , so a consideration/glance to an easiness/prosperity , and that (E) you give charity (forgive the loan), (it is) best/better for you if you were knowing
Mir Anees Original
And if (the debtor) is in difficulty, then wait till it is easy (for him to pay back your loan) and if you (convert) it as charity, it will be better for you if you knew
Mir Aneesuddin
And if (the debtor) is in difficulty, then wait till it is easy (for him to pay back your loan) and if you (convert) it as charity, it will be better for you if you knew
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek