×

And (remember) when your Lord called Musa (Moses) (saying): "Go to the 26:10 English translation

Quran infoEnglishSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:10) ayat 10 in English

26:10 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 10 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 10 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿وَإِذۡ نَادَىٰ رَبُّكَ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱئۡتِ ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[الشعراء: 10]

And (remember) when your Lord called Musa (Moses) (saying): "Go to the people who are Zalimun (polytheists and wrong-doing)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ نادى ربك موسى أن ائت القوم الظالمين, باللغة الإنجليزية

﴿وإذ نادى ربك موسى أن ائت القوم الظالمين﴾ [الشعراء: 10]

Al Bilal Muhammad Et Al
Behold, your Lord called to Moses, “Go to the people of iniquity
Ali Bakhtiari Nejad
And (remember) when your Master called Moses: go to the wrongdoing people
Ali Quli Qarai
When your Lord called out to Moses: [saying,] ‘Go to those wrongdoing people
Ali Unal
(Remember) when your Lord called Moses, saying: "Go to the wrongdoing people
Hamid S Aziz
And when your Lord called Moses, saying, "Go to the iniquitous people
John Medows Rodwell
And remember when thy Lord called to Moses, "Go to the wicked people
Literal
And when Moses called/cried (to) your Lord that: "Come/bring the nation the unjust/oppressive
Mir Anees Original
And when your Fosterer called out to Musa, that, "Go to the unjust people
Mir Aneesuddin
And when your Lord called out to Moses, that, "Go to the unjust people
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek