×

Then when Musa (Moses) came to them with Our Clear Ayat (proofs, 28:36 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Qasas ⮕ (28:36) ayat 36 in English

28:36 Surah Al-Qasas ayat 36 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Qasas ayat 36 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿فَلَمَّا جَآءَهُم مُّوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَا بَيِّنَٰتٖ قَالُواْ مَا هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّفۡتَرٗى وَمَا سَمِعۡنَا بِهَٰذَا فِيٓ ءَابَآئِنَا ٱلۡأَوَّلِينَ ﴾
[القَصَص: 36]

Then when Musa (Moses) came to them with Our Clear Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), they said: "This is nothing but invented magic. Never did we hear of this among our fathers of old

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلما جاءهم موسى بآياتنا بينات قالوا ما هذا إلا سحر مفترى وما, باللغة الإنجليزية

﴿فلما جاءهم موسى بآياتنا بينات قالوا ما هذا إلا سحر مفترى وما﴾ [القَصَص: 36]

Al Bilal Muhammad Et Al
When Moses came to them with Our clear signs they said, “This is nothing but creative illusions. But never did we hear of this among our ancestors.”
Ali Bakhtiari Nejad
So when Moses came up to them with Our clear miracles, they said: this is nothing but fabricated magic, and we did not hear of this from our forefathers
Ali Quli Qarai
When Moses brought them Our manifest signs, they said, ‘This is nothing but concocted magic. We never heard of such a thing among our forefathers.’
Ali Unal
When Moses came to them (the Pharaoh and his chiefs) with Our manifest signs, they said: "This (that you show as miracles to prove your Messengership) is nothing but sorcery contrived. And we never heard this (the call to Him Whom you call the Lord of the worlds) in the time of our forefathers of old
Hamid S Aziz
And when Moses came to them with Our manifest signs, they said, "This is naught but invented magic; we have not heard of this amongst our forefathers
John Medows Rodwell
And when Moses came to him with our demonstrative signs they said, "This is nought but magical device. We never heard the like among our sires of old
Literal
So when Moses came to them with Our evidences/signs evidences, they said: "What (is) that except magic/sorcery fabricated/cut and split, and We did not hear with that in our fathers/forefathers, the first/beginning
Mir Anees Original
So when Musa came to them with Our clear signs, they said, “This is nothing but forged magic and we have not heard of this among our ancient fathers.”
Mir Aneesuddin
So when Moses came to them with Our clear signs, they said, “This is nothing but forged magic and we have not heard of this among our ancient fathers.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek