Quran with English translation - Surah Ya-Sin ayat 26 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿قِيلَ ٱدۡخُلِ ٱلۡجَنَّةَۖ قَالَ يَٰلَيۡتَ قَوۡمِي يَعۡلَمُونَ ﴾
[يسٓ: 26]
﴿قيل ادخل الجنة قال ياليت قومي يعلمون﴾ [يسٓ: 26]
| Al Bilal Muhammad Et Al It was said, “Enter the garden.” He said, “I wish that my people knew |
| Ali Bakhtiari Nejad (After his death) he was told: enter the garden. He said: I wish my people know |
| Ali Quli Qarai He was told, ‘Enter paradise!’ He said, ‘Alas! Had my people only known |
| Ali Unal (But they killed him, and this word of welcome) was said to him: "Enter Paradise!" He said: "Would that my people knew |
| Hamid S Aziz It was said (unto him), "Enter the garden." He said, "O would that my people knew |
| John Medows Rodwell It was said to him, "Enter thou into Paradise:" And he said, "Oh that my people knew |
| Literal (It) was/is said: "Enter the Paradise." He said: "Oh if only my nation know |
| Mir Anees Original It was said, “Enter the garden.” He said, “I wish my people could know |
| Mir Aneesuddin It was said, “Enter the garden.” He said, “I wish my people could know |