×

It will be but a single Saihah (shout, etc.), so behold! They 36:53 English translation

Quran infoEnglishSurah Ya-Sin ⮕ (36:53) ayat 53 in English

36:53 Surah Ya-Sin ayat 53 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Ya-Sin ayat 53 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ جَمِيعٞ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُونَ ﴾
[يسٓ: 53]

It will be but a single Saihah (shout, etc.), so behold! They will all be brought up before Us

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن كانت إلا صيحة واحدة فإذا هم جميع لدينا محضرون, باللغة الإنجليزية

﴿إن كانت إلا صيحة واحدة فإذا هم جميع لدينا محضرون﴾ [يسٓ: 53]

Al Bilal Muhammad Et Al
It will be no more than a single blast, and then they will all be brought up before Us
Ali Bakhtiari Nejad
It is only a single awesome roar, then immediately all of them are brought before Us
Ali Quli Qarai
It will be but a single Cry, and, behold, they will all be presented before Us
Ali Unal
It is but one single blast, and see, they will all have been (raised and) arraigned together before Us (for judgment)
Hamid S Aziz
It will be naught but a single Shout (or Blast), when lo! They shall all be brought before Us
John Medows Rodwell
But one blast shall there be, and, lo! they shall be assembled before us, all together
Literal
That truly (it) was except one loud strong cry/torture raid, so then they are all/all together at Us, they are made to be present/made to attend
Mir Anees Original
It will be nothing but a single loud cry when all of them will be presented before Us
Mir Aneesuddin
It will be nothing but a single loud cry when all of them will be presented before Us
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek