Quran with English translation - Surah sad ayat 16 - صٓ - Page - Juz 23
﴿وَقَالُواْ رَبَّنَا عَجِّل لَّنَا قِطَّنَا قَبۡلَ يَوۡمِ ٱلۡحِسَابِ ﴾
[صٓ: 16]
﴿وقالوا ربنا عجل لنا قطنا قبل يوم الحساب﴾ [صٓ: 16]
Al Bilal Muhammad Et Al They say, “Our Lord, hasten to us our sentence before the Day of Account.” |
Ali Bakhtiari Nejad And they said: our Master, rush our share (of punishment) for us before the day of accounting |
Ali Quli Qarai They say, ‘Our Lord! Hasten on for us our share before the Day of Reckoning.’ |
Ali Unal Yet, they say: "Our Lord! Hasten on to us our share before the Day of Reckoning |
Hamid S Aziz And they say, "Our Lord! Hasten on to us our portion before the Day of Reckoning |
John Medows Rodwell Yet they dare to say, "O our Lord! hasten our lot to us, before the day of reckoning |
Literal And they said: "Our Lord hurry/hasten/speed for us our share/prize voucher/accounting book before the Account Day/Resurrection Day |
Mir Anees Original And they say, “Our Fosterer! hasten on to us our portion before the day of account.” |
Mir Aneesuddin And they say, “Our Lord! hasten on to us our portion before the day of account.” |