Quran with English translation - Surah An-Nisa’ ayat 111 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿وَمَن يَكۡسِبۡ إِثۡمٗا فَإِنَّمَا يَكۡسِبُهُۥ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 111]
﴿ومن يكسب إثما فإنما يكسبه على نفسه وكان الله عليما حكيما﴾ [النِّسَاء: 111]
Ali Bakhtiari Nejad Whoever commits a sin, he only does it against himself. God is knowledgeable and wise |
Ali Quli Qarai Whoever commits a sin, commits it only against himself; and Allah is all-knowing, all-wise |
Ali Unal Whereas whoever earns a sin (failing to seek forgiveness for it), earns it only against himself (to his own loss only). And God is All-Knowing, All-Wise |
Hamid S Aziz Whoever commits (or reaps, earns the wages or consequences of) a wrong (sin, crime), he only commits it against his own soul, for Allah is Knowing, Wise |
John Medows Rodwell And whoever committeth a crime, committeth it to his own hurt. And God is Knowing, Wise |
Literal And who acquires/carries a sin/crime , so but he carries it on himself, and God was/is wise/judicious |
Mir Aneesuddin And whoever earns (commits) a sin, he earns it only against his own self and God is Knowing, Wise |