Quran with English translation - Surah Ad-Dukhan ayat 16 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿يَوۡمَ نَبۡطِشُ ٱلۡبَطۡشَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَ ﴾ 
[الدُّخان: 16]
﴿يوم نبطش البطشة الكبرى إنا منتقمون﴾ [الدُّخان: 16]
| Al Bilal Muhammad Et Al One day We will seize you with a mighty onslaught. We will indeed exact retribution | 
| Ali Bakhtiari Nejad On a day that We assault with the great assault, indeed We take revenge | 
| Ali Quli Qarai The day We shall strike with the most terrible striking, We will indeed take vengeance [on them] | 
| Ali Unal On the day when We will seize with the mightiest grasp. We will indeed take retribution | 
| Hamid S Aziz On the day when We will seize them with a mighty seizing, We will indeed exact retribution | 
| John Medows Rodwell On the day when we shall fiercely put forth our great fierceness, we will surely take vengeance on them | 
| Literal A day/time We violently destroy the violent attack , the greatest/biggest , that We truly are revenging/punishing | 
| Mir Anees Original One day We will seize with a great seizure. We are certainly Inflicters of retribution | 
| Mir Aneesuddin One day We will seize with a great seizure. We are certainly Inflicters of retribution |