×

Then when the heaven is rent asunder, and it becomes rosy or 55:37 English translation

Quran infoEnglishSurah Ar-Rahman ⮕ (55:37) ayat 37 in English

55:37 Surah Ar-Rahman ayat 37 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Ar-Rahman ayat 37 - الرَّحمٰن - Page - Juz 27

﴿فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ وَرۡدَةٗ كَٱلدِّهَانِ ﴾
[الرَّحمٰن: 37]

Then when the heaven is rent asunder, and it becomes rosy or red like red-oil, or red hide

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فإذا انشقت السماء فكانت وردة كالدهان, باللغة الإنجليزية

﴿فإذا انشقت السماء فكانت وردة كالدهان﴾ [الرَّحمٰن: 37]

Al Bilal Muhammad Et Al
When the sky is rent asunder, and it becomes red like ointment
Ali Bakhtiari Nejad
And when the sky splits and it becomes red like the red rawhide (or red hot oil)
Ali Quli Qarai
When the sky is split open, and turns crimson like tanned leather
Ali Unal
And finally when the heaven is rent asunder, and it becomes rosy like red hide –
Hamid S Aziz
And when the heaven is rent asunder and then becomes red like red hide
John Medows Rodwell
When the Heaven shall be cleft asunder, and become rose red, like stained leather
Literal
So if the sky/space split/cut open , so it was a red/a rose as/like the paint/painted with oil
Mir Anees Original
So when the sky splits and becomes red like red hide
Mir Aneesuddin
So when the sky splits and becomes red like red hide
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek