×

To transfigure you and create you in (forms) that you know not 56:61 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Waqi‘ah ⮕ (56:61) ayat 61 in English

56:61 Surah Al-Waqi‘ah ayat 61 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 61 - الوَاقِعة - Page - Juz 27

﴿عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 61]

To transfigure you and create you in (forms) that you know not

❮ Previous Next ❯

ترجمة: على أن نبدل أمثالكم وننشئكم في ما لا تعلمون, باللغة الإنجليزية

﴿على أن نبدل أمثالكم وننشئكم في ما لا تعلمون﴾ [الوَاقِعة: 61]

Al Bilal Muhammad Et Al
From changing your forms, and creating you in forms that you know not
Ali Bakhtiari Nejad
in replacing (you with) the likes of you and producing you in (a form) that you do not know
Ali Quli Qarai
from replacing you with your likes and recreating you in [a realm] you do not know
Ali Unal
So that We may replace you (with new generations like you), and bring you about in a new mode and form of existence you do not know
Hamid S Aziz
That We may transfigure you and make you grow into what you know not
John Medows Rodwell
Yet are we not thereby hindered from replacing you with others, your likes, or from producing you again in a form which ye know not
Literal
On that We exchange/replace similar/equal to you, and We create/originate you in what you do not know
Mir Anees Original
in changing your likeness and producing you in (a state), the knowledge of which you do not have
Mir Aneesuddin
in changing your likeness and producing you in (a state), the knowledge of which you do not have
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek