Quran with Spanish translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 61 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 61]
﴿على أن نبدل أمثالكم وننشئكم في ما لا تعلمون﴾ [الوَاقِعة: 61]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Cambiaremos vuestras fisonomias y os haremos resucitar en otro estado diferente [el Dia del Juicio] |
Islamic Foundation cambiar vuestra apariencia[1007] y transformaros en algo que ignorais |
Islamic Foundation cambiar vuestra apariencia[1007] y transformaros en algo que ignoráis |
Islamic Foundation cambiar su apariencia[1007] y transformarlos en algo que ignoran |
Islamic Foundation cambiar su apariencia[1007] y transformarlos en algo que ignoran |
Julio Cortes para que otros seres semejantes os sucedan y haceros renacer a un estado que no conoceis |
Julio Cortes para que otros seres semejantes os sucedan y haceros renacer a un estado que no conocéis |