×

Such is the punishment (in this life), but truly, the punishment of 68:33 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Qalam ⮕ (68:33) ayat 33 in English

68:33 Surah Al-Qalam ayat 33 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Qalam ayat 33 - القَلَم - Page - Juz 29

﴿كَذَٰلِكَ ٱلۡعَذَابُۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ ﴾
[القَلَم: 33]

Such is the punishment (in this life), but truly, the punishment of the Hereafter is greater, if they but knew

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كذلك العذاب ولعذاب الآخرة أكبر لو كانوا يعلمون, باللغة الإنجليزية

﴿كذلك العذاب ولعذاب الآخرة أكبر لو كانوا يعلمون﴾ [القَلَم: 33]

Al Bilal Muhammad Et Al
Such is this punishment, but greater is the punishment in the hereafter, if they only knew
Ali Bakhtiari Nejad
That is how the punishment is, and the punishment of the hereafter is certainly greater, if they knew
Ali Quli Qarai
Such was their punishment; and the punishment of the Hereafter is surely greater, had they known
Ali Unal
That is (an example of) the punishment (such as the ingrate rebellious may be made to endure in the world); and certainly the punishment of the Hereafter is greater, if they but knew
Hamid S Aziz
Such is the chastisement, and certainly the chastisement of the Hereafter is even greater, did they but know
John Medows Rodwell
Such hath been our chastisement - but heavier shall be the chastisement of the next world. Ah! did they but know it
Literal
As/like that (is) the torture, and the end`s (other life`s) torture (E) (is) greater if they were knowing
Mir Anees Original
Such was the punishment, and the punishment of the hereafter is greater, had they but known
Mir Aneesuddin
Such was the punishment, and the punishment of the hereafter is greater, had they but known
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek