Quran with English_Arabic translation - Surah Yusuf ayat 95 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿قَالُواْ تَٱللَّهِ إِنَّكَ لَفِي ضَلَٰلِكَ ٱلۡقَدِيمِ ﴾
[يُوسُف: 95]
﴿قالوا تالله إنك لفي ضلالك القديم﴾ [يُوسُف: 95]
| Shabbir Ahmed The skeptics said, "By God! You are still in your old confusion |
| Syed Vickar Ahamed They said: "By Allah! Truly, you are in your old wandering mind |
| Talal A Itani New Translation They said, 'By God, you are still in your old confusion |
| Talal Itani They said, “By God, you are still in your old confusion.” |
| Tbirving They said: "By God, you are still in your old error |
| The Monotheist Group Edition They said: "By God, you are back to your old misguidance |
| The Monotheist Group Edition They said: "By God, you are back to your old misguidance |
| The Study Quran They said, “By God! Truly thou art astray as of old.” |
| Umm Muhammad They said, "By Allah, indeed you are in your [same] old error |
| Wahiduddin Khan They said, "By God, you still persist in your illusions |
| Yusuf Ali Orig They said: "By God! truly thou art in thine old wandering mind |