×

They said: "O our father! Ask forgiveness (from Allah) for our sins, 12:97 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Yusuf ⮕ (12:97) ayat 97 in English_Arabic

12:97 Surah Yusuf ayat 97 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Yusuf ayat 97 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿قَالُواْ يَٰٓأَبَانَا ٱسۡتَغۡفِرۡ لَنَا ذُنُوبَنَآ إِنَّا كُنَّا خَٰطِـِٔينَ ﴾
[يُوسُف: 97]

They said: "O our father! Ask forgiveness (from Allah) for our sins, indeed we have been sinners

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا ياأبانا استغفر لنا ذنوبنا إنا كنا خاطئين, باللغة انجليزي عربي

﴿قالوا ياأبانا استغفر لنا ذنوبنا إنا كنا خاطئين﴾ [يُوسُف: 97]

Shabbir Ahmed
They said, "O Our father! Ask forgiveness for us, for we trailed behind in your obedience, indeed we were at fault
Syed Vickar Ahamed
They said: "O our father! Ask for us forgiveness (from Allah) for our sins, indeed, we were truly at fault
Talal A Itani New Translation
They said, 'Father, pray for the forgiveness of our sins; we were indeed at fault
Talal Itani
They said, “Father, pray for the forgiveness of our sins; we were indeed at fault.”
Tbirving
They said: "Our father, seek us forgiveness for our offences! We have been mistaken
The Monotheist Group Edition
They said: "Our father, ask forgiveness for our sins, indeed we have been wrong
The Monotheist Group Edition
They said: "Our father, ask forgiveness for our sins, indeed we were wrongdoers
The Study Quran
They said, “O father! Seek forgiveness for us from our sins. Truly we were at fault.”
Umm Muhammad
They said, "O our father, ask for us forgiveness of our sins; indeed, we have been sinners
Wahiduddin Khan
They said, "O our father! Ask forgiveness for our sins -- we were truly in the wrong
Yusuf Ali Orig
They said: "O our father! ask for us forgiveness for our sins, for we were truly at fault
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek