×

And if you would try to count the favors of Allah, you 16:18 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah An-Nahl ⮕ (16:18) ayat 18 in English_Arabic

16:18 Surah An-Nahl ayat 18 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah An-Nahl ayat 18 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَإِن تَعُدُّواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ لَا تُحۡصُوهَآۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[النَّحل: 18]

And if you would try to count the favors of Allah, you would never be able to count them. Truly, Allah is Forgiving, Most Merciful

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن تعدوا نعمة الله لا تحصوها إن الله لغفور رحيم, باللغة انجليزي عربي

﴿وإن تعدوا نعمة الله لا تحصوها إن الله لغفور رحيم﴾ [النَّحل: 18]

Shabbir Ahmed
If you count Allah's Universal blessings, you cannot possibly reckon them. Allah is indeed Forgiving, Merciful. (His blessings encompass all Universe. He is the Absolver of imperfections. And He bestows means of physical and mental protection of humans as well as their individual and collective nourishment)
Syed Vickar Ahamed
And if you would try to count the Favors of Allah, you will never be able to number them: Truly, Allah is Often Forgiving (Ghafoor), Most Merciful (Aleem)
Talal A Itani New Translation
And if you tried to enumerate the favors of God, you will not be able to count them. God is Forgiving and Merciful
Talal Itani
And if you tried to enumerate the favors of God, you will not be able to count them. God is Forgiving and Merciful
Tbirving
If you counted up God´s favor, you would never calculate it; God is Forgiving, Merciful
The Monotheist Group Edition
And if you count the blessings of God you will not be able to fathom them. God is Forgiving, Merciful
The Monotheist Group Edition
And if you count the blessings of God, you will not be able to number them. God is Forgiving, Merciful
The Study Quran
And were you to count the blessings of God, you could not number them. Truly God is Forgiving, Merciful
Umm Muhammad
And if you should count the favors of Allah, you could not enumerate them. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful
Wahiduddin Khan
If you tried to count God's blessings, you would never be able to number them. God is ever forgiving and most merciful
Yusuf Ali Orig
If ye would count up the favours of God, never would ye be able to number them: for God is Oft-Forgiving, Most Merciful
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek