×

And they have taken gods besides Allah, that they might give them 19:81 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Maryam ⮕ (19:81) ayat 81 in English_Arabic

19:81 Surah Maryam ayat 81 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Maryam ayat 81 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿وَٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ ءَالِهَةٗ لِّيَكُونُواْ لَهُمۡ عِزّٗا ﴾
[مَريَم: 81]

And they have taken gods besides Allah, that they might give them honor, power and glory

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واتخذوا من دون الله آلهة ليكونوا لهم عزا, باللغة انجليزي عربي

﴿واتخذوا من دون الله آلهة ليكونوا لهم عزا﴾ [مَريَم: 81]

Shabbir Ahmed
And they have chosen idols in various forms besides Allah, hoping that they would be a source of strength for them
Syed Vickar Ahamed
And they have taken (for worship) gods other than Allah, that they may give them power and glory
Talal A Itani New Translation
And they took, besides God, other gods, to be for them a source of strength
Talal Itani
And they took, besides God, other gods, to be for them a source of strength
Tbirving
They have adopted other deities instead of God, so they will mean [more] influence for them
The Monotheist Group Edition
And they have taken gods besides God to be for them their glory
The Monotheist Group Edition
And they have taken gods besides God to be for them their glory
The Study Quran
And they have taken gods apart from God, that they might be a strength for them
Umm Muhammad
And they have taken besides Allah [false] deities that they would be for them [a source of] honor
Wahiduddin Khan
They have taken other deities besides God, so that they may be a source of strength for them
Yusuf Ali Orig
And they have taken (for worship) gods other than God, to give them power and glory
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek