Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Baqarah ayat 227 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿وَإِنۡ عَزَمُواْ ٱلطَّلَٰقَ فَإِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ ﴾
[البَقَرَة: 227]
﴿وإن عزموا الطلاق فإن الله سميع عليم﴾ [البَقَرَة: 227]
| Shabbir Ahmed If they decide upon divorce let them remember that Allah is Hearer, Knower. (They must bear in mind that since marriage is a Solemn Covenant (4:21), divorce can take place only in accordance with this Book of Law |
| Syed Vickar Ahamed But if their intention is firm for divorce, Allah is All Hearing (Sami'), All Knowing (Aleem) |
| Talal A Itani New Translation And if they resolve to divorce—God is Hearing and Knowing |
| Talal Itani And if they resolve to divorce—God is Hearing and Knowing |
| Tbirving However if they insist on a divorce, God s Alert, Aware |
| The Monotheist Group Edition And if they insist on the divorce, then God is Hearer, Knowledgeable |
| The Monotheist Group Edition And if they insist on the divorce, then God is Hearer, Knowledgeable |
| The Study Quran But if they resolve on divorce, truly God is Hearing, Knowing |
| Umm Muhammad And if they decide on divorce - then indeed, Allah is Hearing and Knowing |
| Wahiduddin Khan but if they decide upon divorce, God is all hearing and all knowing |
| Yusuf Ali Orig But if their intention is firm for divorce, God heareth and knoweth all things |