×

Were not My Ayat recited to you, and then you used to 23:105 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:105) ayat 105 in English_Arabic

23:105 Surah Al-Mu’minun ayat 105 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Mu’minun ayat 105 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿أَلَمۡ تَكُنۡ ءَايَٰتِي تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ ﴾
[المؤمنُون: 105]

Were not My Ayat recited to you, and then you used to deny them

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألم تكن آياتي تتلى عليكم فكنتم بها تكذبون, باللغة انجليزي عربي

﴿ألم تكن آياتي تتلى عليكم فكنتم بها تكذبون﴾ [المؤمنُون: 105]

Shabbir Ahmed
(And it will be said), "Were not My Revelations conveyed to you, and did you not deny them
Syed Vickar Ahamed
Were My Signs not recited to you, and you only treated them as lies
Talal A Itani New Translation
Were not My revelations recited to you, and you kept on rejecting them
Talal Itani
“Were not My revelations recited to you, and you kept on rejecting them?”
Tbirving
Were My signs not recited to you as you (all) were rejecting them
The Monotheist Group Edition
Were My revelations not recited to you, then you denied them
The Monotheist Group Edition
Were My revelations not recited to you, then you denied them
The Study Quran
“Were not My signs recited unto you, and you used to deny them?”
Umm Muhammad
[It will be said]. "Were not My verses recited to you and you used to deny them
Wahiduddin Khan
Were not My messages recited to you and did you not reject them
Yusuf Ali Orig
Were not My Signs rehearsed to you, and ye did but treat them as falsehood
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek