Quran with Spanish translation - Surah Al-Mu’minun ayat 105 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿أَلَمۡ تَكُنۡ ءَايَٰتِي تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ ﴾
[المؤمنُون: 105]
﴿ألم تكن آياتي تتلى عليكم فكنتم بها تكذبون﴾ [المؤمنُون: 105]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. [Se les dira:] ¿Acaso no se os recitaron Mis signos y Mis preceptos y los desmentisteis |
Islamic Foundation Se les dira: «¿Acaso no se os recitaban Mis aleyas y vosotros las negabais?» |
Islamic Foundation Se les dirá: «¿Acaso no se os recitaban Mis aleyas y vosotros las negabais?» |
Islamic Foundation Se les dira: “¿Acaso no se les recitaban Mis aleyas y ustedes las negaban?” |
Islamic Foundation Se les dirá: “¿Acaso no se les recitaban Mis aleyas y ustedes las negaban?” |
Julio Cortes «¿No se os recitaron Mis aleyas y vosotros las desmentisteis?» |
Julio Cortes «¿No se os recitaron Mis aleyas y vosotros las desmentisteis?» |