Quran with Bosnian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 17 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعَ طَرَآئِقَ وَمَا كُنَّا عَنِ ٱلۡخَلۡقِ غَٰفِلِينَ ﴾
[المؤمنُون: 17]
﴿ولقد خلقنا فوقكم سبع طرائق وما كنا عن الخلق غافلين﴾ [المؤمنُون: 17]
| Besim Korkut Mi smo sedam nebesa iznad vas stvorili, i Mi bdijemo nad onim što smo stvorili |
| Korkut Mi smo sedam nebesa iznad vas stvorili, i Mi bdijemo nad onim sto smo stvorili |
| Korkut Mi smo sedam nebesa iznad vas stvorili, i Mi bdijemo nad onim što smo stvorili |
| Muhamed Mehanovic Mi smo sedam slojeva nebeskih iznad vas stvorili, i Mi prema stvorenjima nismo nemarni |
| Muhamed Mehanovic Mi smo sedam slojeva nebeskih iznad vas stvorili, i Mi prema stvorenjima nismo nemarni |
| Mustafa Mlivo A doista smo iznad vas stvorili sedam putanja, i nismo Mi prema stvaranju nehajni |
| Mustafa Mlivo A doista smo iznad vas stvorili sedam putanja, i nismo Mi prema stvaranju nehajni |
| Transliterim WE LEKAD HALEKNA FEWKAKUM SEB’A TERA’IKA WE MA KUNNA ‘ANIL-HALKI GAFILINE |
| Islam House Mi smo sedam nebesa iznad vas stvorili, i Mi bdijemo nad onim sto smo stvorili |
| Islam House Mi smo sedam nebesa iznad vas stvorili, i Mi bdijemo nad onim što smo stvorili |