×

Far, very far is that which you are promised 23:36 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:36) ayat 36 in English_Arabic

23:36 Surah Al-Mu’minun ayat 36 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Mu’minun ayat 36 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿۞ هَيۡهَاتَ هَيۡهَاتَ لِمَا تُوعَدُونَ ﴾
[المؤمنُون: 36]

Far, very far is that which you are promised

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هيهات هيهات لما توعدون, باللغة انجليزي عربي

﴿هيهات هيهات لما توعدون﴾ [المؤمنُون: 36]

Shabbir Ahmed
Impossible, impossible indeed, is what you are promised
Syed Vickar Ahamed
Far, very far is that which you are promised
Talal A Itani New Translation
Farfetched, farfetched is what you are promised
Talal Itani
Farfetched, farfetched is what you are promised
Tbirving
Away, off with whatever you are threatened with
The Monotheist Group Edition
Far fetched is what you are being promised
The Monotheist Group Edition
Far fetched is what you are being promised
The Study Quran
Far-fetched, far-fetched is that which you are promised
Umm Muhammad
How far, how far, is that which you are promised
Wahiduddin Khan
What you are promised is indeed far-fetched
Yusuf Ali Orig
Far, very far is that which ye are promised
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek