Quran with English_Arabic translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 113 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿إِنۡ حِسَابُهُمۡ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّيۖ لَوۡ تَشۡعُرُونَ ﴾ 
[الشعراء: 113]
﴿إن حسابهم إلا على ربي لو تشعرون﴾ [الشعراء: 113]
| Shabbir Ahmed Their accountability is up to my Lord. If only you understood (that the most honored in the Sight of Allah is the one who is best in conduct) | 
| Syed Vickar Ahamed Their account is only with my Lord, if you can (only) understand | 
| Talal A Itani New Translation Their account rests only with my Lord, if you have sense | 
| Talal Itani Their account rests only with my Lord, if you have sense | 
| Tbirving Their reckoning only concerns my Lord, if you will only notice it | 
| The Monotheist Group Edition Their judgment is on my Lord, if you could know | 
| The Monotheist Group Edition Their judgment is on my Lord, if you could know | 
| The Study Quran Their reckoning is only by my Lord, were you but aware | 
| Umm Muhammad Their account is only upon my Lord, if you [could] perceive | 
| Wahiduddin Khan My Lord alone can bring them to account, if only you could understand | 
| Yusuf Ali Orig Their account is only with my Lord, if ye could (but) understand |