Quran with English_Arabic translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 64 - العَنكبُوت - Page - Juz 21
﴿وَمَا هَٰذِهِ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَآ إِلَّا لَهۡوٞ وَلَعِبٞۚ وَإِنَّ ٱلدَّارَ ٱلۡأٓخِرَةَ لَهِيَ ٱلۡحَيَوَانُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 64]
﴿وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب وإن الدار الآخرة لهي الحيوان﴾ [العَنكبُوت: 64]
Shabbir Ahmed For, (if they did, they would understand that) the life of this world is nothing but a pastime and play - whereas, behold, the life in the Home of the Hereafter is the true life, if they but knew (that their actions in this short life will determine their Eternal abode) |
Syed Vickar Ahamed And what is the life of this world but an amusement and a play? But surely, the home in the Hereafter— That is (Eternal) life indeed, if they only knew |
Talal A Itani New Translation The life of this world is nothing but diversion and play, and the Home of the Hereafter is the Life, if they only knew |
Talal Itani The life of this world is nothing but diversion and play, and the Home of the Hereafter is the Life, if they only knew |
Tbirving What is this worldly life except an amusement and a game? Yet the final Home will mean [real] living, if they only realized it |
The Monotheist Group Edition This worldly life is no more than fun and distraction, while the abode of the Hereafter is the reality, if they only knew |
The Monotheist Group Edition And this worldly life is no more than distraction and play, while the abode of the Hereafter is the reality, if only they knew |
The Study Quran The life of this world is naught but diversion and play. And surely the Abode of the Hereafter is life indeed, if they but knew |
Umm Muhammad And this worldly life is not but diversion and amusement. And indeed, the home of the Hereafter - that is the [eternal] life, if only they knew |
Wahiduddin Khan The life of this world is nothing but sport and a diversion. It is the life of the Hereafter which is the only true life, if they but knew it |
Yusuf Ali Orig What is the life of this world but amusement and play? but verily the Home in the Hereafter,- that is life indeed, if they but knew |