×

And if We had willed, surely We would have given every person 32:13 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah As-Sajdah ⮕ (32:13) ayat 13 in English_Arabic

32:13 Surah As-Sajdah ayat 13 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah As-Sajdah ayat 13 - السَّجدة - Page - Juz 21

﴿وَلَوۡ شِئۡنَا لَأٓتَيۡنَا كُلَّ نَفۡسٍ هُدَىٰهَا وَلَٰكِنۡ حَقَّ ٱلۡقَوۡلُ مِنِّي لَأَمۡلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ ٱلۡجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ أَجۡمَعِينَ ﴾
[السَّجدة: 13]

And if We had willed, surely We would have given every person his guidance, but the Word from Me took effect, that I will fill Hell with Jinn and mankind together

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو شئنا لآتينا كل نفس هداها ولكن حق القول مني لأملأن جهنم, باللغة انجليزي عربي

﴿ولو شئنا لآتينا كل نفس هداها ولكن حق القول مني لأملأن جهنم﴾ [السَّجدة: 13]

Shabbir Ahmed
Had We so Willed, We could indeed have imposed Our Guidance upon every human being (like other creatures without free will). But the Word from Me will come true - I will fill Hell with people, rural and urban all together. (A great many people will succumb to their desires (15:39-40)
Syed Vickar Ahamed
And if We so wanted, surely, We could have brought every soul its true guidance: But the Word from Me will come true, "I will fill Hell with jinns' and mankind all together
Talal A Itani New Translation
Had We willed, We could have given every soul its guidance, but the declaration from Me will come true: 'I will fill Hell with jinn and humans, altogether
Talal Itani
Had We willed, We could have given every soul its guidance, but the declaration from Me will come true: “I will fill Hell with jinn and humans, altogether.”
Tbirving
If We had so wished, We might have given each soul its own guidance, but the Sentence [passed] by Me has been confirmed: "I shall fill Hell with sprites and men all together
The Monotheist Group Edition
And if We had wished, We could have given every soul its guidance, but the word from Me has taken effect, that I will fill Hell with Jinn and humans all together
The Monotheist Group Edition
And if We had wished, We could have given every soul its guidance, but the word from Me has taken effect, that I will fill Hell with the Jinn and people all together
The Study Quran
And had We willed, We would have given every soul its guidance. But the Word from Me comes due: “I shall surely fill Hell with jinn and men all together!”
Umm Muhammad
And if We had willed, We could have given every soul its guidance, but the word from Me will come into effect [that] "I will surely fill Hell with jinn and people all together
Wahiduddin Khan
Yet had We so willed, We could indeed have imposed Our guidance upon every human being: but My word shall come true: "I will fill Hell with jinns and men all together
Yusuf Ali Orig
If We had so willed, We could certainly have brought every soul its true guidance: but the Word from Me will come true, "I will fill Hell with Jinns and men all together
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek