×

And indeed he did lead astray a great multitude of you. Did 36:62 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Ya-Sin ⮕ (36:62) ayat 62 in English_Arabic

36:62 Surah Ya-Sin ayat 62 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Ya-Sin ayat 62 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿وَلَقَدۡ أَضَلَّ مِنكُمۡ جِبِلّٗا كَثِيرًاۖ أَفَلَمۡ تَكُونُواْ تَعۡقِلُونَ ﴾
[يسٓ: 62]

And indeed he did lead astray a great multitude of you. Did you not then understand

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد أضل منكم جبلا كثيرا أفلم تكونوا تعقلون, باللغة انجليزي عربي

﴿ولقد أضل منكم جبلا كثيرا أفلم تكونوا تعقلون﴾ [يسٓ: 62]

Shabbir Ahmed
Yet he led astray a great many of you. Did you not, then, have any sense
Syed Vickar Ahamed
And he (Satan) did take (you) a large number of you, (away towards evil). Then, did you not understand
Talal A Itani New Translation
He has misled a great multitude of you. Did you not understand
Talal Itani
He has misled a great multitude of you. Did you not understand
Tbirving
He has led a numerous mob of you astray. Haven´t you been reasoning things out
The Monotheist Group Edition
He has misled mountain loads of you. Did you not possess any understanding
The Monotheist Group Edition
He has misled mountain loads of you. Did you not comprehend
The Study Quran
For indeed he has led many among you astray. Did you not understand
Umm Muhammad
And he had already led astray from among you much of creation, so did you not use reason
Wahiduddin Khan
Yet he led astray a great multitude of you. Why did you not then understand
Yusuf Ali Orig
But he did lead astray a great multitude of you. Did ye not, then, understand
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek