Quran with English_Arabic translation - Surah As-saffat ayat 22 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿۞ ٱحۡشُرُواْ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ وَأَزۡوَٰجَهُمۡ وَمَا كَانُواْ يَعۡبُدُونَ ﴾
[الصَّافَات: 22]
﴿احشروا الذين ظلموا وأزواجهم وما كانوا يعبدون﴾ [الصَّافَات: 22]
Shabbir Ahmed Bring you up", it will be said, "The transgressors and their companions and the leaders whom they obeyed |
Syed Vickar Ahamed (The angels will be told): "Bring (all of) you up (for Judgment); The wrongdoers and their companions; And the things they worshipped— |
Talal A Itani New Translation Gather those who did wrong, and their mates, and what they used to worship |
Talal Itani Gather those who did wrong, and their mates, and what they used to worship |
Tbirving Summon the ones who have done wrong plus their spouses, and anything they have been worshipping |
The Monotheist Group Edition Gather the transgressors, and their mates, and all they worshiped |
The Monotheist Group Edition Gather the transgressors, and their mates, and all they worshiped |
The Study Quran Gather those who did wrong together with their spouses and that which they used to worship |
Umm Muhammad [The angels will be ordered], "Gather those who committed wrong, their kinds, and what they used to worship |
Wahiduddin Khan But We shall say, "Assemble those who did wrong together with their associates and what they worshipped |
Yusuf Ali Orig Bring ye up", it shall be said, "The wrong-doers and their wives, and the things they worshipped |