×

So now the Word of our Lord has been justified against us, 37:31 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah As-saffat ⮕ (37:31) ayat 31 in English_Arabic

37:31 Surah As-saffat ayat 31 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah As-saffat ayat 31 - الصَّافَات - Page - Juz 23

﴿فَحَقَّ عَلَيۡنَا قَوۡلُ رَبِّنَآۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ ﴾
[الصَّافَات: 31]

So now the Word of our Lord has been justified against us, that we shall certainly taste (the torment)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فحق علينا قول ربنا إنا لذائقون, باللغة انجليزي عربي

﴿فحق علينا قول ربنا إنا لذائقون﴾ [الصَّافَات: 31]

Shabbir Ahmed
But now the Word of our Lord has come to pass about all of us. Verily, we are bound to taste the fruit of our deeds
Syed Vickar Ahamed
So now (this moment) has come true against us, the Word of our Lord that we shall really taste (the penalty of our sins)
Talal A Itani New Translation
The Word of our Lord has been realized against us. We are tasting it
Talal Itani
The Word of our Lord has been realized against us. We are tasting it
Tbirving
Our Lord´s sentence has been confirmed against us; we are indeed tasting it
The Monotheist Group Edition
So our Lord's decree is now upon us, that we will suffer
The Monotheist Group Edition
So the decree of our Lord is now upon us, that we will suffer
The Study Quran
So the Word of our Lord has come due for us; truly we shall taste [it]
Umm Muhammad
So the word of our Lord has come into effect upon us; indeed, we will taste [punishment]
Wahiduddin Khan
But now our Lord's word has come true against us: truly, we are bound to taste [the punishment]
Yusuf Ali Orig
So now has been proved true, against us, the word of our Lord that we shall indeed (have to) taste (the punishment of our sins)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek