×

And we had no authority over you. Nay! But you were a 37:30 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah As-saffat ⮕ (37:30) ayat 30 in English_Arabic

37:30 Surah As-saffat ayat 30 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah As-saffat ayat 30 - الصَّافَات - Page - Juz 23

﴿وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيۡكُم مِّن سُلۡطَٰنِۭۖ بَلۡ كُنتُمۡ قَوۡمٗا طَٰغِينَ ﴾
[الصَّافَات: 30]

And we had no authority over you. Nay! But you were a transgressing people

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما كان لنا عليكم من سلطان بل كنتم قوما طاغين, باللغة انجليزي عربي

﴿وما كان لنا عليكم من سلطان بل كنتم قوما طاغين﴾ [الصَّافَات: 30]

Shabbir Ahmed
And we had no power at all over you. Nay, you were a people of unrestrained conduct
Syed Vickar Ahamed
Also we did not have any authority over you. No, it was you who were a transgressing people
Talal A Itani New Translation
We had no authority over you. You yourselves were rebellious people
Talal Itani
We had no authority over you. You yourselves were rebellious people
Tbirving
We have no authority over you. Instead you have been such arrogant folk
The Monotheist Group Edition
And we never had any power over you, but you were a wicked people
The Monotheist Group Edition
And we never had any power over you, but you were a wicked people
The Study Quran
And we had no authority over you. Rather, you were a rebellious people
Umm Muhammad
And we had over you no authority, but you were a transgressing people
Wahiduddin Khan
we had no power over you; but you yourselves were a rebellious people
Yusuf Ali Orig
Nor had we any authority over you. Nay, it was ye who were a people in obstinate rebellion
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek