Quran with English_Arabic translation - Surah Az-Zumar ayat 16 - الزُّمَر - Page - Juz 23
﴿لَهُم مِّن فَوۡقِهِمۡ ظُلَلٞ مِّنَ ٱلنَّارِ وَمِن تَحۡتِهِمۡ ظُلَلٞۚ ذَٰلِكَ يُخَوِّفُ ٱللَّهُ بِهِۦ عِبَادَهُۥۚ يَٰعِبَادِ فَٱتَّقُونِ ﴾
[الزُّمَر: 16]
﴿لهم من فوقهم ظلل من النار ومن تحتهم ظلل ذلك يخوف الله﴾ [الزُّمَر: 16]
Shabbir Ahmed They will have fire and ashes above them, and beneath them a dais of hot ashes. In this way does Allah alert His servants: O My servants! Be mindful of My Laws |
Syed Vickar Ahamed They shall have layers of Fire over them, and layers (of Fire) below them: With this, Allah does warn His servants: "Oh My Servants! Then you fear Me |
Talal A Itani New Translation They will have layers of Fire above them, and layers beneath them. That is how God strikes fear into His servants—'O My servants! Beware of Me |
Talal Itani They will have layers of Fire above them, and layers beneath them. That is how God strikes fear into His servants—“O My servants! Beware of Me!” |
Tbirving They will have sheets of fire above them and sheets beneath them." That is how God frightens His servants: "My servants, heed Me |
The Monotheist Group Edition They will have coverings of fire from above them and below them. It is as such that God makes His servants fearful: "O My servants, you shall reverence Me |
The Monotheist Group Edition They will have coverings of fire from above them and below them. It is as such that God makes His servants fearful: "O My servants, you shall reverence Me |
The Study Quran Above them they shall have canopies of fire and below them canopies; with that does God strike fear into His servants. My servants! Reverence Me |
Umm Muhammad They will have canopies of fire above them and below them, canopies. By that Allah threatens His servants. O My servants, then fear Me |
Wahiduddin Khan They will have sheets of fire above them and sheets of fire beneath them." That is how God puts fear into the hearts of His servants. Fear me, then, My servants |
Yusuf Ali Orig They shall have Layers of Fire above them, and Layers (of Fire) below them: with this doth God warn off his servants: "O My Servants! then fear ye Me |