×

Whether you disclose a good deed or conceal it, or pardon an 4:149 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah An-Nisa’ ⮕ (4:149) ayat 149 in English_Arabic

4:149 Surah An-Nisa’ ayat 149 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah An-Nisa’ ayat 149 - النِّسَاء - Page - Juz 6

﴿إِن تُبۡدُواْ خَيۡرًا أَوۡ تُخۡفُوهُ أَوۡ تَعۡفُواْ عَن سُوٓءٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَفُوّٗا قَدِيرًا ﴾
[النِّسَاء: 149]

Whether you disclose a good deed or conceal it, or pardon an evil, verily, Allah is Ever Pardoning, All-Powerful

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن تبدوا خيرا أو تخفوه أو تعفوا عن سوء فإن الله كان, باللغة انجليزي عربي

﴿إن تبدوا خيرا أو تخفوه أو تعفوا عن سوء فإن الله كان﴾ [النِّسَاء: 149]

Shabbir Ahmed
If you contribute to the society, whether openly or secretly, and pardon someone's fault, know that Allah is Pardoner, Powerful. He absolves your individual and societal imperfections, and He has appointed due measure for all things
Syed Vickar Ahamed
Whether you declare a good deed, or hide it or cover evil with pardon, surely Allah is Often Pardoning (‘Afuw), All Powerful (Khadir)
Talal A Itani New Translation
If you let a good deed be shown, or conceal it, or pardon an offense—God is Pardoning and Capable
Talal Itani
If you let a good deed be shown, or conceal it, or pardon an offense—God is Pardoning and Capable
Tbirving
Whether you reveal any good or hide it, or pardon any evil, God is Pardoning, Capable
The Monotheist Group Edition
If you reveal what is good or hide it, or forgive what is bad, then God is Pardoner, Capable
The Monotheist Group Edition
If you reveal what is good or hide it, or forgive what is bad, then God is Pardoner, Capable
The Study Quran
Whether you display a good deed openly or conceal it, or pardon an evil, truly God is Pardoning, Powerful
Umm Muhammad
If [instead] you show [some] good or conceal it or pardon an offense - indeed, Allah is ever Pardoning and Competent
Wahiduddin Khan
Whether you reveal any good or hide it, or pardon any evil, God is forgiving and all powerful
Yusuf Ali Orig
Whether ye publish a good deed or conceal it or cover evil with pardon, verily God doth blot out (sins) and hath power (in the judgment of values)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek