×

And his saying: "O my Lord! Verily, these are a people who 43:88 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:88) ayat 88 in English_Arabic

43:88 Surah Az-Zukhruf ayat 88 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Az-Zukhruf ayat 88 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿وَقِيلِهِۦ يَٰرَبِّ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ قَوۡمٞ لَّا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 88]

And his saying: "O my Lord! Verily, these are a people who believe not

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقيله يارب إن هؤلاء قوم لا يؤمنون, باللغة انجليزي عربي

﴿وقيله يارب إن هؤلاء قوم لا يؤمنون﴾ [الزُّخرُف: 88]

Shabbir Ahmed
By his (the Prophet's) silent cry, "O My Lord! Behold, these are a folk who believe not!" (His call will be heard. ()
Syed Vickar Ahamed
(Allah hears) the (Prophet’s) cry, "O my Lord! Truly, these are a people who will not believe
Talal A Itani New Translation
As for his statement: 'My Lord, these are a people who do not believe
Talal Itani
As for his statement: “My Lord, these are a people who do not believe.”
Tbirving
So he says: "My Lord, those are folk who do not believe
The Monotheist Group Edition
And it will be said: "O my Lord, these are a people who do not believe
The Monotheist Group Edition
And it will be said: "O my Lord, these are a people who do not believe
The Study Quran
And as for his saying, “O my Lord, truly these are a people who believe not,”
Umm Muhammad
And [Allah acknowledges] his saying, "O my Lord, indeed these are a people who do not believe
Wahiduddin Khan
The Prophet has said, "Lord! Truly they are a people who do not believe
Yusuf Ali Orig
(God has knowledge) of the (Prophet's) cry, "O my Lord! Truly these are people who will not believe
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek