Quran with English_Arabic translation - Surah Ad-Dukhan ayat 11 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿يَغۡشَى ٱلنَّاسَۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٞ ﴾
[الدُّخان: 11]
﴿يغشى الناس هذا عذاب أليم﴾ [الدُّخان: 11]
Shabbir Ahmed Enveloping all mankind, heralding an outcry, "Grievous is this suffering |
Syed Vickar Ahamed Surrounding the people: This will be a painful penalty |
Talal A Itani New Translation Enveloping mankind; this is a painful punishment |
Talal Itani Enveloping mankind; this is a painful punishment |
Tbirving to envelop mankind; this will mean painful torment |
The Monotheist Group Edition It will envelop the people: "This is a painful retribution |
The Monotheist Group Edition It will envelop the people: "This is a painful retribution |
The Study Quran covering the people. This is a painful punishment |
Umm Muhammad Covering the people; this is a painful torment |
Wahiduddin Khan That will envelop the people. This will be a painful punishment |
Yusuf Ali Orig Enveloping the people: this will be a Penalty Grievous |