Quran with Spanish translation - Surah Al-Qamar ayat 47 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿إِنَّ ٱلۡمُجۡرِمِينَ فِي ضَلَٰلٖ وَسُعُرٖ ﴾
[القَمَر: 47]
﴿إن المجرمين في ضلال وسعر﴾ [القَمَر: 47]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Por cierto que los pecadores estan extraviados y enceguecidos en su locura |
Islamic Foundation En verdad, los pecadores que rechazan la verdad estan extraviados y recibiran el castigo de un fuego abrasador (en la otra vida) |
Islamic Foundation En verdad, los pecadores que rechazan la verdad están extraviados y recibirán el castigo de un fuego abrasador (en la otra vida) |
Islamic Foundation En verdad, los pecadores que rechazan la verdad estan extraviados y recibiran el castigo de un fuego abrasador (en la otra vida) |
Islamic Foundation En verdad, los pecadores que rechazan la verdad están extraviados y recibirán el castigo de un fuego abrasador (en la otra vida) |
Julio Cortes Los pecadores estan extraviados y deliran |
Julio Cortes Los pecadores están extraviados y deliran |