×

Then they will confess their sin. So, away with the dwellers of 67:11 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-Mulk ⮕ (67:11) ayat 11 in English_Arabic

67:11 Surah Al-Mulk ayat 11 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Mulk ayat 11 - المُلك - Page - Juz 29

﴿فَٱعۡتَرَفُواْ بِذَنۢبِهِمۡ فَسُحۡقٗا لِّأَصۡحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ ﴾
[المُلك: 11]

Then they will confess their sin. So, away with the dwellers of the blazing Fire

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فاعترفوا بذنبهم فسحقا لأصحاب السعير, باللغة انجليزي عربي

﴿فاعترفوا بذنبهم فسحقا لأصحاب السعير﴾ [المُلك: 11]

Shabbir Ahmed
They will acknowledge that they did trail behind in humanity. Thus, far removed are the dwellers of the Flames from Divine Grace
Syed Vickar Ahamed
Then they will confess their sins: (But forgiveness will be far), so away with the dwellers of the blazing Fire
Talal A Itani New Translation
So they will acknowledge their sins. So away with the inmates of the Blaze
Talal Itani
So they will acknowledge their sins. So away with the inmates of the Blaze
Tbirving
They will acknowledge their offence, so away with the inmates of the Blaze
The Monotheist Group Edition
Thus, they confessed their sins. So away with the dwellers of the blazing Fire
The Monotheist Group Edition
Thus, they confessed their sins. So away with the dwellers of the blazing Fire
The Study Quran
Thus do they admit their sin; so away with the inhabitants of the Blaze
Umm Muhammad
And they will admit their sin, so [it is] alienation for the companions of the Blaze
Wahiduddin Khan
and thus they will confess their sin; far from God's mercy are the inmates of Hell
Yusuf Ali Orig
They will then confess their sins: but far will be (Forgiveness) from the Companions of the Blazing Fire
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek