×

Then surely, We shall narrate unto them (their whole story) with knowledge, 7:7 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-A‘raf ⮕ (7:7) ayat 7 in English_Arabic

7:7 Surah Al-A‘raf ayat 7 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-A‘raf ayat 7 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿فَلَنَقُصَّنَّ عَلَيۡهِم بِعِلۡمٖۖ وَمَا كُنَّا غَآئِبِينَ ﴾
[الأعرَاف: 7]

Then surely, We shall narrate unto them (their whole story) with knowledge, and indeed We have not been absent

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلنقصن عليهم بعلم وما كنا غائبين, باللغة انجليزي عربي

﴿فلنقصن عليهم بعلم وما كنا غائبين﴾ [الأعرَاف: 7]

Shabbir Ahmed
We shall recount the whole story for them, for We were never absent in Time and Place
Syed Vickar Ahamed
Then surely, We shall bring up (their whole story) with (full) knowledge, for We were never absent (at any time or place)
Talal A Itani New Translation
We will narrate to them with knowledge, for We were never absent
Talal Itani
We will narrate to them with knowledge, for We were never absent
Tbirving
let Us relate what We know about them since We have not been absent
The Monotheist Group Edition
We will narrate to them with knowledge; We were not absent
The Monotheist Group Edition
We will tell to them with knowledge; We were not absent
The Study Quran
Then We shall recount unto them with knowledge, for We were never absent
Umm Muhammad
Then We will surely relate [their deeds] to them with knowledge, and We were not [at all] absent
Wahiduddin Khan
with full knowledge, We shall tell them what they did, for We have never been away from them
Yusuf Ali Orig
And verily, We shall recount their whole story with knowledge, for We were never absent (at any time or place)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek