Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Ghashiyah ayat 21 - الغَاشِية - Page - Juz 30
﴿فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ ﴾ 
[الغَاشِية: 21]
﴿فذكر إنما أنت مذكر﴾ [الغَاشِية: 21]
| Shabbir Ahmed (This is some evidence, O Messenger!) Remind them, for you are one to remind  | 
| Syed Vickar Ahamed Therefore you (O Prophet) give Guidance: For you are the one to guide  | 
| Talal A Itani New Translation So remind. You are only a reminder  | 
| Talal Itani So remind. You are only a reminder  | 
| Tbirving So remind: you need only to remind  | 
| The Monotheist Group Edition So remind, for you are but a reminder  | 
| The Monotheist Group Edition So remind, for you are but a reminder  | 
| The Study Quran So remind! Thou art but a reminder  | 
| Umm Muhammad So remind, [O Muhammad]; you are only a reminder  | 
| Wahiduddin Khan So, [O Prophet] exhort them: your task is only to exhort  | 
| Yusuf Ali Orig Therefore do thou give admonition, for thou art one to admonish  |