Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Fajr ayat 15 - الفَجر - Page - Juz 30
﴿فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ ﴾
[الفَجر: 15]
﴿فأما الإنسان إذا ما ابتلاه ربه فأكرمه ونعمه فيقول ربي أكرمن﴾ [الفَجر: 15]
Shabbir Ahmed But as for man, whenever his Lord lets his life take a turn by giving him honor and Bliss, he says, "My Lord has honored me." (Honor or disgrace are subject to Divine Laws, and are not random phenomena) |
Syed Vickar Ahamed Now, as for man, when his Mighty Lord tries him (by) giving him honor and gifts then he (proudly) says, "My Mighty Lord has honored me |
Talal A Itani New Translation As for man, whenever his Lord tests him, and honors him, and prospers him, he says, 'My Lord has honored me |
Talal Itani As for man, whenever his Lord tests him, and honors him, and prospers him, he says, “My Lord has honored me.” |
Tbirving Yet everyman says, whenever his Lord tests him by honoring and favoring him: "My Lord has honored me |
The Monotheist Group Edition As for man, if his Lord tests him and grants him much, then he says: "My Lord has blessed me |
The Monotheist Group Edition As for man, if his Lord tests him and grants him much, then he says: "My Lord has blessed me |
The Study Quran As for man, whenever his Lord tests him, then honors him and blesses him, he says, “My Lord has honored me.” |
Umm Muhammad And as for man, when his Lord tries him and [thus] is generous to him and favors him, he says, "My Lord has honored me |
Wahiduddin Khan As for man, when his Lord tests him, through honour and blessings, he says, "My Lord has honoured me |
Yusuf Ali Orig Now, as for man, when his Lord trieth him, giving him honour and gifts, then saith he, (puffed up), "My Lord hath honoured me |