Quran with English_Maududi translation - Surah Yusuf ayat 103 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿وَمَآ أَكۡثَرُ ٱلنَّاسِ وَلَوۡ حَرَصۡتَ بِمُؤۡمِنِينَ ﴾
[يُوسُف: 103]
﴿وما أكثر الناس ولو حرصت بمؤمنين﴾ [يُوسُف: 103]
Abdel Haleem However eagerly you may want them to, most men will not believe |
Abdul Hye And most of mankind will not believe even if you desire it eagerly |
Abdullah Yusuf Ali Yet no faith will the greater part of mankind have, however ardently thou dost desire it |
Abdul Majid Daryabadi And most of the people, though thou desiredest ardently, are not going to be believers |
Ahmed Ali Many men will not believe howsoever you wish |
Aisha Bewley But most people, for all your eagerness, are not muminun |
A. J. Arberry Yet, be thou ever so eager, the most part of men believe not |
Ali Quli Qarai Yet most people will not have faith, however eager you should be |