×

Do not set up any other god with Allah lest you are 17:22 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Isra’ ⮕ (17:22) ayat 22 in English_Maududi

17:22 Surah Al-Isra’ ayat 22 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Isra’ ayat 22 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿لَّا تَجۡعَلۡ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتَقۡعُدَ مَذۡمُومٗا مَّخۡذُولٗا ﴾
[الإسرَاء: 22]

Do not set up any other god with Allah lest you are rendered humiliated and helpless

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا تجعل مع الله إلها آخر فتقعد مذموما مخذولا, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿لا تجعل مع الله إلها آخر فتقعد مذموما مخذولا﴾ [الإسرَاء: 22]

Abdel Haleem
Set up no other god beside God, or you will end up disgraced and forsaken
Abdul Hye
Don’t set up another one worthy of worship with Allah, lest you sit down condemned, forsaken
Abdullah Yusuf Ali
Take not with Allah another object of worship; or thou (O man!) wilt sit in disgrace and destitution
Abdul Majid Daryabadi
Set not up along with Allah anot her god, lest thou sit down reproved, renounced
Ahmed Ali
Do not set up another god with God, or you will remain disgraced and destitute
Aisha Bewley
Do not set up any other god together with Allah and so sit there reviled and forsaken
A. J. Arberry
Set not up with God another god, or thou wilt sit condemned and forsaken
Ali Quli Qarai
Do not set up another god besides Allah, or you will sit blameworthy, forsaken
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek