×

Then We shall deliver those that feared Allah and leave the wrong-doers 19:72 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Maryam ⮕ (19:72) ayat 72 in English_Maududi

19:72 Surah Maryam ayat 72 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Maryam ayat 72 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿ثُمَّ نُنَجِّي ٱلَّذِينَ ٱتَّقَواْ وَّنَذَرُ ٱلظَّٰلِمِينَ فِيهَا جِثِيّٗا ﴾
[مَريَم: 72]

Then We shall deliver those that feared Allah and leave the wrong-doers there on their knees

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ثم ننجي الذين اتقوا ونذر الظالمين فيها جثيا, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿ثم ننجي الذين اتقوا ونذر الظالمين فيها جثيا﴾ [مَريَم: 72]

Abdel Haleem
We shall save the devout and leave the evildoers there on their knees
Abdul Hye
then We shall save those who feared (Allah) and were dutiful to Him. And We shall leave the wrongdoers in it (hell) kneeling
Abdullah Yusuf Ali
But We shall save those who guarded against evil, and We shall leave the wrong-doers therein, (humbled) to their knees
Abdul Majid Daryabadi
Then We shall deliver those who have feared, and shall have the wrong-doers therein kneeling
Ahmed Ali
We shall deliver those who took heed for themselves, and leave the evil-doers kneeling there
Aisha Bewley
Then We will rescue those who had taqwa and We will leave the wrongdoers in it on their knees
A. J. Arberry
Then We shall deliver those that were godfearing; and the evildoers We shall leave there, hobbling on their knees
Ali Quli Qarai
Then We will deliver those who are Godwary, and leave the wrongdoers in it, fallen on their knees
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek