Quran with Turkish translation - Surah Maryam ayat 72 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿ثُمَّ نُنَجِّي ٱلَّذِينَ ٱتَّقَواْ وَّنَذَرُ ٱلظَّٰلِمِينَ فِيهَا جِثِيّٗا ﴾
[مَريَم: 72]
﴿ثم ننجي الذين اتقوا ونذر الظالمين فيها جثيا﴾ [مَريَم: 72]
Abdulbaki Golpinarli Sonra cekinenleri kurtarırız, zalimleriyse dizustu cokmus bir halde bırakırız orada |
Adem Ugur Sonra biz, Allah´tan sakınanları kurtarırız; zalimleri de diz ustu cokmus olarak orada bırakırız |
Adem Ugur Sonra biz, Allah´tan sakınanları kurtarırız; zalimleri de diz üstü çökmüş olarak orada bırakırız |
Ali Bulac Sonra, takva sahiplerini kurtarırız ve zulmedenleri diz ustu cokmus olarak bırakıveririz |
Ali Bulac Sonra, takva sahiplerini kurtarırız ve zulmedenleri diz üstü çökmüş olarak bırakıveririz |
Ali Fikri Yavuz Sonra, Allah’dan korkup sakınanları kurtaracagız ve zalimleri de toptan Cehennem’de bırakacagız |
Ali Fikri Yavuz Sonra, Allah’dan korkup sakınanları kurtaracağız ve zalimleri de toptan Cehennem’de bırakacağız |
Celal Y Ld R M Sonra da Allah´tan korkup fenalıklardan sakınanları kurtaracagız. Zalimleri ise dizleri ustu Cehennem´de bırakacagız |
Celal Y Ld R M Sonra da Allah´tan korkup fenalıklardan sakınanları kurtaracağız. Zâlimleri ise dizleri üstü Cehennem´de bırakacağız |