×

Have you seen him who rejected Our signs and said: "Surely I 19:77 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Maryam ⮕ (19:77) ayat 77 in English_Maududi

19:77 Surah Maryam ayat 77 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Maryam ayat 77 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿أَفَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي كَفَرَ بِـَٔايَٰتِنَا وَقَالَ لَأُوتَيَنَّ مَالٗا وَوَلَدًا ﴾
[مَريَم: 77]

Have you seen him who rejected Our signs and said: "Surely I shall continue to be favoured with riches and children

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أفرأيت الذي كفر بآياتنا وقال لأوتين مالا وولدا, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿أفرأيت الذي كفر بآياتنا وقال لأوتين مالا وولدا﴾ [مَريَم: 77]

Abdel Haleem
Have you considered the man who rejects Our revelation, who says, ‘I will certainly be given wealth and children’
Abdul Hye
Have you seen the one who disbelieved in Our Verses and yet says: “Indeed I will be given wealth and children?”
Abdullah Yusuf Ali
Hast thou then seen the (sort of) man who rejects Our Signs, yet says: "I shall certainly be given wealth and children
Abdul Majid Daryabadi
Hast thou observed him who disbelieveth in Our signs and saith: surely I shall be vouchsafed riches and children
Ahmed Ali
Have you seen him who denies Our revelations, and says: "I will certainly be given wealth and children
Aisha Bewley
Have you seen him who rejects Our Signs and says, ´I will certainly be given wealth and children there.´
A. J. Arberry
Hast thou seen him who disbelieves in Our signs and says, 'Assuredly I shall be given wealth and children
Ali Quli Qarai
Have you not regarded him who defies Our signs, and says, ‘I will surely be given wealth and children’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek