Quran with Bangla translation - Surah Maryam ayat 77 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿أَفَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي كَفَرَ بِـَٔايَٰتِنَا وَقَالَ لَأُوتَيَنَّ مَالٗا وَوَلَدًا ﴾
[مَريَم: 77]
﴿أفرأيت الذي كفر بآياتنا وقال لأوتين مالا وولدا﴾ [مَريَم: 77]
Abu Bakr Zakaria Apani ki jenechena (ebam ascarya hayechena) se byakti samparke, ye amadera ayatasamuhe kuphari kare ebam bale, ‘amake abasya'i dhana-sampada o santana-santati deya habe |
Abu Bakr Zakaria Āpani ki jēnēchēna (ēbaṁ āścarya haẏēchēna) sē byakti samparkē, yē āmādēra āẏātasamūhē kuphari karē ēbaṁ balē, ‘āmākē abaśya'i dhana-sampada ō santāna-santati dēẏā habē |
Muhiuddin Khan আপনি কি তাকে লক্ষ্য করেছেন যে, আমার নিদর্শনাবলীতে বিশ্বাস করে না এবং বলেঃ আমাকে অর্থ-সম্পদ ও সন্তান-সন্ততি অবশ্যই দেয়া হবে। |
Muhiuddin Khan Apani ki take laksya karechena ye, amara nidarsanabalite bisbasa kare na ebam baleh amake artha-sampada o santana-santati abasya'i deya habe. |
Muhiuddin Khan Āpani ki tākē lakṣya karēchēna yē, āmāra nidarśanābalītē biśbāsa karē nā ēbaṁ balēḥ āmākē artha-sampada ō santāna-santati abaśya'i dēẏā habē. |
Zohurul Hoque তুমি কি তাকে দেখেছ যে আমাদের বাণীসমূহ অবিশ্বাস করে ও বলে -- ''আমাকে আলবৎ ধনদৌলত ও সন্তানসন্ততি দেয়া হবে’’ |
Zohurul Hoque Tumi ki take dekhecha ye amadera banisamuha abisbasa kare o bale -- ''amake alabat dhanadaulata o santanasantati deya habe’’ |
Zohurul Hoque Tumi ki tākē dēkhēcha yē āmādēra bāṇīsamūha abiśbāsa karē ō balē -- ''āmākē ālabaṯ dhanadaulata ō santānasantati dēẏā habē’’ |