×

Beware! they do spread disorder but they realize it not 2:12 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Baqarah ⮕ (2:12) ayat 12 in English_Maududi

2:12 Surah Al-Baqarah ayat 12 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Baqarah ayat 12 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿أَلَآ إِنَّهُمۡ هُمُ ٱلۡمُفۡسِدُونَ وَلَٰكِن لَّا يَشۡعُرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 12]

Beware! they do spread disorder but they realize it not

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألا إنهم هم المفسدون ولكن لا يشعرون, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿ألا إنهم هم المفسدون ولكن لا يشعرون﴾ [البَقَرَة: 12]

Abdel Haleem
but really they are causing corruption, though they do not realize it
Abdul Hye
Surely! They are the ones who make mischief but they don’t realize it
Abdullah Yusuf Ali
Of a surety, they are the ones who make mischief, but they realise (it) not
Abdul Majid Daryabadi
Lo! verily it is they who are the corrupters, and yet they perceive not
Ahmed Ali
Yet they are surely mischief-mongers, even though they do not know
Aisha Bewley
No indeed! They are the corrupters, but they are not aware of it
A. J. Arberry
Truly, they are the workers of corruption but they are not aware
Ali Quli Qarai
Look! They are themselves the agents of corruption, but they are not aware
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek