Quran with English_Maududi translation - Surah Ta-Ha ayat 102 - طه - Page - Juz 16
﴿يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِۚ وَنَحۡشُرُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ يَوۡمَئِذٖ زُرۡقٗا ﴾
[طه: 102]
﴿يوم ينفخ في الصور ونحشر المجرمين يومئذ زرقا﴾ [طه: 102]
| Abdel Haleem When the trumpet is sounded and We gather the sinful, sightless |
| Abdul Hye The Day, when the trumpet will be blown and We shall gather the sinners that Day (they will be) blue or blind eyed (by fear) |
| Abdullah Yusuf Ali The Day when the Trumpet will be sounded: that Day, We shall gather the sinful, blear-eyed (with terror) |
| Abdul Majid Daryabadi The Day whereon the trumpet will be blown into, and We shall gather the culprits on that Day blear-eyed |
| Ahmed Ali The day the trumpet blast is sounded We shall raise the sinners blind |
| Aisha Bewley On the Day the Trumpet is blown — and We will gather the evildoers sightless on that Day — |
| A. J. Arberry On the day the Trumpet is blown; and We shall muster the sinners upon that day with eyes staring |
| Ali Quli Qarai —the day the Trumpet will be blown— on that day We shall muster the guilty with blind eyes |