Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 102 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿لَا يَسۡمَعُونَ حَسِيسَهَاۖ وَهُمۡ فِي مَا ٱشۡتَهَتۡ أَنفُسُهُمۡ خَٰلِدُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 102]
﴿لا يسمعون حسيسها وهم في ما اشتهت أنفسهم خالدون﴾ [الأنبيَاء: 102]
Abdel Haleem they will not hear a murmur from it- and endlessly they will enjoy everything their souls desire |
Abdul Hye They shall not hear even the slightest sound of it (hell) and they will abide in the middle of what their souls desire |
Abdullah Yusuf Ali Not the slightest sound will they hear of Hell: what their souls desired, in that will they dwell |
Abdul Majid Daryabadi They shall not hear the least sound thereof, and in that felicity which their souls desire they shall be abiders |
Ahmed Ali And will not hear its hissing, and will live for ever in the midst of what their hearts desire |
Aisha Bewley They will not hear the slightest hint of it and they will remain there timelessly, for ever, among everything their selves desire |
A. J. Arberry they shall be, kept far from it neither shall they hear any whisper of it, and they shall dwell forever in that their souls desired |
Ali Quli Qarai They will not hear even its faint sound and they will remain [forever] in what their souls desire |