×

(When they saw the idols in this state) they said: "Who has 21:59 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:59) ayat 59 in English_Maududi

21:59 Surah Al-Anbiya’ ayat 59 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 59 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿قَالُواْ مَن فَعَلَ هَٰذَا بِـَٔالِهَتِنَآ إِنَّهُۥ لَمِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 59]

(When they saw the idols in this state) they said: "Who has done this to our gods? Surely he is one of the wrong-doers

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا من فعل هذا بآلهتنا إنه لمن الظالمين, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿قالوا من فعل هذا بآلهتنا إنه لمن الظالمين﴾ [الأنبيَاء: 59]

Abdel Haleem
They said, ‘Who has done this to our gods? How wicked he must be!’
Abdul Hye
(When they retuned and saw their idols) some said: “Who has done this to our deity? Surely he is among the wrongdoers.”
Abdullah Yusuf Ali
They said, "Who has done this to our gods? He must indeed be some man of impiety
Abdul Majid Daryabadi
They said: who hath wrought this to our gods? verily he is of the wrong-doers
Ahmed Ali
They asked (on return): "Who has done this to our gods? He is surely a mischief-monger
Aisha Bewley
They said, ´Who has done this to our gods? He is definitely one of the wrongdoers!´
A. J. Arberry
They said, 'Who has. done this with our gods? Surely he is one of the evildoers
Ali Quli Qarai
They said, ‘Whoever has done this to Our gods?! He is indeed a wrongdoer!’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek