×

Lo! I have rewarded them this Day for their steadfastness, so that 23:111 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:111) ayat 111 in English_Maududi

23:111 Surah Al-Mu’minun ayat 111 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 111 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿إِنِّي جَزَيۡتُهُمُ ٱلۡيَوۡمَ بِمَا صَبَرُوٓاْ أَنَّهُمۡ هُمُ ٱلۡفَآئِزُونَ ﴾
[المؤمنُون: 111]

Lo! I have rewarded them this Day for their steadfastness, so that they, and they alone, are triumphant

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إني جزيتهم اليوم بما صبروا أنهم هم الفائزون, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿إني جزيتهم اليوم بما صبروا أنهم هم الفائزون﴾ [المؤمنُون: 111]

Abdel Haleem
Today I have rewarded them for their patience: it is they who will succeed.’
Abdul Hye
Surely! I have rewarded them this Day for what they kept patience, they are indeed the successful.”
Abdullah Yusuf Ali
I have rewarded them this Day for their patience and constancy: they are indeed the ones that have achieved Bliss
Abdul Majid Daryabadi
Verily I have recompensed them today for they bear patiently, verily they! are the achievers
Ahmed Ali
I have rewarded them this day for they were constant, and they have come to attainment
Aisha Bewley
Today I have rewarded them for being steadfast. They are the ones who are victorious.´
A. J. Arberry
Now today I have recompensed them for their patient endurance; they are the triumphant
Ali Quli Qarai
Indeed I have rewarded them today for their patience. They are indeed the triumphant.’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek